-
1 Ufer
-
2 ziehen
ziehen <zieht, zog, gezogen> ['tsi:ən]I vt1) ( allgemein) çekmek (an -den); ( zerren) çekmek, sürüklemek; ( Anhänger) çekmek; ( dehnen) uzatmak;jdn am Ärmel \ziehen birini kolundan çekmek;jdn auf seine Seite \ziehen birini kendinden yana çekmek;alle Blicke/die Aufmerksamkeit auf sich \ziehen herkesin bakışını/dikkatini üstüne çekmek;etw ins Komische/Lächerliche \ziehen bir şeyi komikleştirmek/gülünçleştirmek;Saiten auf ein Instrument \ziehen bir çalgıya tel takmak;der Honig zieht Fäden bal iplik iplik oluyorZigaretten \ziehen (otomattan) sigara çekmek;Fäden \ziehen iplikleri çekmek [o almak];einen Vorteil aus etw \ziehen dat, bir şeyden çıkar sağlamak3) (heran\ziehen) çekmek (an/auf -e/-e);das Boot ans Ufer \ziehen tekneyi kıyıya çekmek;mich zieht überhaupt nichts nach Schweden İsveç beni hiç çekmiyor;es zieht mich nach Hause/in die Ferne canım eve/uzaklara gitmek istiyor4) ( Linie) çekmek;7) math almak;die Wurzel aus einer Zahl \ziehen bir sayının karekökünü almak8) ( im Kartenspiel) çekmekein gezogener Wechsel keşide edilmiş bir poliçeWein auf Flaschen \ziehen şarabı şişelere doldurmakII vi1) a. auto çekmek;das Auto/der Kamin zieht gut ( fam) araba/baca iyi çekiyor;er zog an seiner Pfeife piposunu tüttürdü;lass mich mal \ziehen ( an der Zigarette) bırak bir fırt çekeyimich ziehe nach Aachen Aachen'e taşınıyorum;sie \ziehen aufs Land şehrin dışına taşınıyor3) sein ( gehen, wandern) gitmek (zu/nach -e/-e); ( durchqueren) geçmek ( durch -den); ( Vögel) göç etmek;in den Krieg \ziehen savaşa gitmek;die Jahre zogen ins Land aradan yıllar geçti;4) ( im Spiel) sürmek, hamle yapmak;mit dem Turm \ziehen kaleyi sürmek5) ( Tee) demlenmek;den Tee zwei bis drei Minuten \ziehen lassen çayı iki üç dakika demlemek [o demlendirmek]das zieht bei mir nicht bu bana sökmez;dieser Trick zieht immer bu oyun her zaman söker7) ( schmerzen) sızlamakIII vrsich \ziehendieses Thema zieht sich durch das ganze Buch bu konu bütün kitap boyunca uzar gider2) (sich ver\ziehen) çekilmekes zieht! cereyan [o kurander] yapıyor! -
3 treten
treten <tritt, trat, getreten> ['tre:tən]I vi1) sein (hinaus\treten) çıkmak ( auf -e); (ein\treten) girmek (in -e); ( sich stellen) geçmek ( vor öne) ( hinter arkaya) ( neben yana);in Aktion/Verbindung \treten eyleme/ilişkiye geçmek;auf die Bremse \treten frene basmak;auf der Stelle \treten yerinde saymak;ans Fenster \treten pencereye gitmek;in jds Leben \treten birinin hayatına girmek;in den Ruhestand \treten emekliliğe ayrılmak;zur Seite \treten yana geçmek;an jds Stelle \treten birinin yerine geçmek;in Kraft \treten yürürlüğe girmek;über die Ufer \treten ( Fluss) taşmak;\treten Sie näher! yaklaşın!, buyrun!gib Acht, wohin du trittst! basacağın [o bastığın] yere dikkat et!4) ( beim Radfahren) pedal çevirmek, pedallara basmakII vt ( Person, Tier) basmak (-e); ( Pedal) basmak (-e); ( Tritt geben) tekmelemek, tekme vurmak (-e)
См. также в других словарях:
Ufer — U·̲fer das; s, ; 1 das Land am Rand eines Flusses, Sees, Meeres o.Ä. <ein flaches, steiles, befestigtes Ufer>: ans Ufer geschwemmt werden; das sichere Ufer erreichen || K : Uferböschung, Uferpromenade, Uferstraße || K: Flussufer, Meeresufer … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Ufer — das Ufer, (Grundstufe) ein Stück Land am Rand eines Gewässers Beispiele: Der Fluss ist über die Ufer getreten. Das Boot ist ans Ufer gekommen … Extremes Deutsch
Ufer — Strand; Küste; Gestade; Seeufer; Böschung; Wall; Damm; Küstenlinie * * * Ufer [ u:fɐ], das; s, : Begrenzung eines Gewässers durch das Festland: ein steiles, flaches Ufer; der Fluss ist über die Ufer getreten … Universal-Lexikon
2 Ufer, 3 Brücken — 2 Rives, 3 Ponts 2 Rives, 3 Ponts, mille choses à découvrir (en allemand : 2 Ufer, 3 Brücken, tausend Dinge zu entdecken) est un réseau informel d acteurs de la coopération transfrontalière et de l aménagement routier auquel 20 collectivités … Wikipédia en Français
2 Ufer, 3 Brücken, tausend Dinge zu entdecken — 2 Rives, 3 Ponts 2 Rives, 3 Ponts, mille choses à découvrir (en allemand : 2 Ufer, 3 Brücken, tausend Dinge zu entdecken) est un réseau informel d acteurs de la coopération transfrontalière et de l aménagement routier auquel 20 collectivités … Wikipédia en Français
Nahe am \(auch: ans\) Wasser gebaut haben — Wer nahe am Wasser gebaut hat, bricht sehr leicht in Tränen aus: Wer nahe ans Wasser gebaut hat, sollte für diesen Film eine besonders große Packung Papiertücher mitnehmen. Diese umgangssprachliche Redewendung will ausdrücken, dass jemand den… … Universal-Lexikon
Liste bedeutender Schiffsversenkungen — Dieser Artikel enthält eine chronologische Auflistung bedeutender Schiffsversenkungen in der Geschichte der Seefahrt. Schiffe, die aus anderen Gründen untergegangen sind, finden sich in den Chroniken bedeutender Seeunfälle, siehe dazu Liste von… … Deutsch Wikipedia
antreiben — stimulieren; ankurbeln; aktivieren; puschen; aufputschen; anregen; innervieren; hervorrufen; erregen; pushen; powern; scheuchen; … Universal-Lexikon
schwimmen — kraulen; baden * * * schwim|men [ ʃvɪmən], schwamm, geschwommen: 1. a) <itr.; hat/ist> sich im Wasser aus eigener Kraft (durch bestimmte Bewegungen der Flossen, der Arme u. Beine) fortbewegen: sie hat/ist zwei Stunden geschwommen; er kann… … Universal-Lexikon
rudern — paddeln; pullen (umgangssprachlich); skullen (fachsprachlich) * * * ru|dern [ ru:dɐn]: 1. a) <itr.; ist/hat> ein Boot mit Rudern fortbewegen: wir sind/haben den ganzen Nachmittag gerudert; wir haben zu zweit, abwechselnd gerudert. Syn.: ↑ … Universal-Lexikon
Susana — Die Susana war ein Frachtschiff, das als Einwandererschiff Shabtai Luzinski während der illegalen Einwanderung europäischer Juden nach Palästina im Jahr 1947 bekannt wurde. Einwandererschiff Die Susana wurde im Februar 1947 von Palyam Mitgliedern … Deutsch Wikipedia